Spiel

Spiel
n; -(e)s, -e
1. nur Sg. (das Spielen) play(ing); um Geld: gambling; dem Spiel verfallen sein be an inveterate gambler; die Kinder sind in ihr Spiel vertieft the children are absorbed in their play
2. (Gesellschaftsspiel, Ballspiel, Glücksspiel, Brettspiel, Partie) game; (bes. Mannschaftssport) match; Spiel, Satz und Sieg Tennis: game, set and match; im Spiel sein Ball: be in play; fig. be involved (bei in); ins Spiel bringen SPORT (jemanden) bring s.o. on; fig. (etw.) bring s.th. into play; (jemanden) get s.o. involved; aus dem Spiel nehmen SPORT take s.o. off; das Spiel bestimmen SPORT decide the match; das Spiel machen Fußball etc.: control (oder dominate) the game; machen Sie Ihr Spiel! Roulette: faites vos jeux; wie steht das Spiel? SPORT what’s the score?; leichtes Spiel haben have an easy win; fig. have an easy job of it; das Spiel ist aus the game’s over; fig. the game’s up; das Spiel aufgeben throw in the towel
3. (Schauspiel) play
4. (Spielweise) Theat., MUS. playing, performance; SPORT play; gefährliches Spiel Fußball: dangerous play; fig. (auch gewagtes Spiel) gamble
5. meist Sg.; fig.: Spiel der Farben etc. play of colo(u)rs etc.; das Spiel von Licht und Schatten the play of light and shade; ein Spiel des Zufalls one of fortune’s little tricks; das Spiel des Schicksals the vagaries Pl. of fortune; ein seltsames Spiel der Natur a freak of nature; ein Spiel mit dem Feuer playing with fire; ein Spiel mit der Liebe trifling with love; ein Spiel mit Worten a play on words
6. Koll. (Brett, Figuren etc.) set, game; ein Spiel Karten a pack (oder deck) of cards; ein Spiel aufstellen lay out a game
7. fig.: freies Spiel haben have the field to o.s.; jemandem das Spiel verderben spoil things for s.o.; jemandes Spiel durchschauen see through s.o.’s (little) game; freies Spiel der Kräfte free interplay of forces; auf dem Spiel stehen be at stake; aufs Spiel setzen (put at) risk; jemanden / etw. aus dem Spiel lassen leave s.o. / s.th. out of it; lass mich aus dem Spiel count me out; ein doppeltes Spiel mit jemandem treiben double-cross s.o.; sein Spiel mit jemandem treiben play games with s.o.; gewonnenes Spiel haben have the game in one’s hand; es war eine gehörige Portion Glück im Spiel there was a fair bit of luck involved; genug des grausamen Spiels! umg. that’ll do!; die Hand im Spiel haben have a finger in the pie
8. TECH. play; erwünschtes: clearance; zulässiges: allowance; die Lenkung / Bremse hat zu viel Spiel there is too much play in the steering / the brake needs taking up (oder adjusting); siehe auch abgekartet, Miene, olympisch etc.
* * *
das Spiel
(Gesellschaftsspiel) game; party game;
(Kartenstapel) pack;
(Spielen) play;
(Wettkampf) match
* * *
[ʃpiːl]
nt -(e)s, -e
1) (=Unterhaltungsspiel, Glücksspiel SPORT, TENNIS) game; (= Wettkampfspiel, Fußballspiel) game, match; (THEAT = Stück) play; (fig = eine Leichtigkeit) child's play no art

ein Spíél spielen (lit, fig) — to play a game

im Spíél sein (lit) — to be in the game; (fig) to be involved or at work

die Kräfte, die hier mit im Spíél waren — the forces which were at play here

das Leben ist kein Spíél — life is not a game

das Spíél verloren geben — to give the game up for lost; (fig) to throw in the towel

machen Sie ihr Spíél! — place your bets!, faites vos jeux

das Spíél machen (Sport) — to make the play

jdn ins Spíél schicken (Sport) — to send sb on

jdn aus dem Spíél nehmen (Sport) — to take sb off

2) (= das Spielen, Spielweise) play(ing); (MUS, THEAT) playing; (SPORT) play; (bei Glücksspielen) gambling

das Spíél ist für die Entwicklung des Kindes wichtig — play(ing) is important for children's development

stör die Kinder nicht beim Spíél — don't disturb the children while they're playing or at play

stummes Spíél — miming

3) (= Bewegung, Zusammenspiel) play

Spíél der Hände — hand movements

das (freie) Spíél der Kräfte — the (free) (inter)play of forces

Spíél der Lichter —

das Spíél der Wellen — the play of the waves

4)

ein Spíél des Schicksals or Zufalls — a whim of fate

5) (= Spielzubehör) game; (CARDS) deck, pack; (= Satz) set

führen Sie auch Spíéle? — do you have games?

das Monopolyspiel ist nicht mehr vollständig — the Monopoly® set has something missing

6) (von Stricknadeln) set
7) (TECH) (free) play; (= Spielraum) clearance
8) (HUNT) tail
9) (fig)

das ist ein Spíél mit dem Feuer — that's playing with fire

leichtes Spíél (mit or bei jdm) haben — to have an easy job of it (with sb)

bei den einfachen Bauern hatten die Betrüger leichtes Spíél — the simple peasants were easy prey for the swindlers

das Spíél ist aus — the game's up

die Hand or Finger im Spíél haben — to have a hand in it

jdn/etw aus dem Spíél lassen — to leave or keep sb/sth out of it

aus dem Spíél bleiben — to stay or keep out of it

jdn/etw ins Spíél bringen — to bring sb/sth into it

etw aufs Spíél setzen — to put sth at stake or on the line (inf), to risk sth

auf dem Spíél(e) stehen — to be at stake

sein Spíél mit jdm treiben — to play games with sb

* * *
das
1) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) pack
2) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) game
3) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) game
4) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) game
5) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) play
6) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) play
7) (a game or match to be played.) tie
* * *
Spiel
<-[e]s, -e>
[ʃpi:l]
nt
1. (Spielerei)
er sah dem \Spiel der Kinder zu he watched the children playing [or at play]
er war ganz in sein \Spiel [mit den Zinnsoldaten] vertieft he was completely absorbed in play[ing with the tin soldiers]
jd hat freies \Spiel sb can do what he/she wants [or as he/she pleases]
im \Spiel innehalten to stop playing
wie im \Spiel as if it were child's play
2. (nach Regeln) game
das königliche \Spiel chess
ein \Spiel machen (spielen) to play a game; (gewinnen) to win [a game]
ein \Spiel spielen to play a game
jdm bei einem \Spiel zusehen to watch sb play [a game]
3. (Wettspiel) gambling no art, no pl, gaming no art, no pl
machen Sie Ihr \Spiel! (Roulette) place your bets!, faites vos jeux!
ein ehrliches/gefährliches \Spiel (fig) an honest/a dangerous game
das ist ein gefährliches \Spiel that's a dangerous game, that's playing with fire
sein Geld beim \Spiel verlieren to gamble away sep one's money
dem \Spiel verfallen sein to be addicted to gambling [or gaming
4. SPORT (Wettkampf) game; BOXEN, FBALL a. match
das \Spiel steht 1:0 it's 1-0
das \Spiel endete 1:0 the game/match ended 1-0
das \Spiel machen to call the shots [or tune]
einen Spieler aus dem/ins \Spiel nehmen to take off sep/send on sep a player
die Olympischen \Spiele the Olympic Games
das \Spiel verloren geben to give up sep the game/match for lost; BOXEN a. to throw in the towel [or sponge
5. kein pl (Spielweise) game
6. (Abschnitt) game
\Spiel, Satz und Sieg Becker game, set[,] and match to Becker
7. (Spielgegenstände) game; (Karten) pack BRIT [or AM deck] [of cards]
das \Spiel ist nicht vollständig there's a piece/there are some pieces missing
ein \Spiel Karten a pack BRIT [or AM deck] of cards
8. (Satz) set
ein \Spiel Knöpfe a set of buttons
9. kein pl (Schauspielerei) performance
10. kein pl Musiker performance, playing no indef art
sie hörte dem \Spiel des Pianisten zu she listened to the pianist playing
mit klingendem \Spiel (veraltend) with the band playing
11. (Bühnenstück) play
ein \Spiel im \Spiel LIT a play within a play
12. SCHWEIZ (Kapelle) marching band + sing/pl vb
13. kein pl (Bewegung)
das freie \Spiel der Kräfte the free play of forces
das \Spiel des Schicksals [o Zufalls] the whim[s pl] of chance
14. kein pl (selten: Übergehen)
ein \Spiel ins Gelbliche/Rötliche a yellowish/reddish tinge
15. (unernster Umgang) game
das war ein \Spiel mit dem Leben you etc. were risking your etc. life
ein abgekartetes \Spiel a set-up fam
ein abgekartetes \Spiel sein to be a set-up fam, to be rigged [in advance]
aus dem \Spiel wurde bitterer Ernst the game turned deadly serious
ein doppeltes \Spiel treiben to double-cross sb
ein falsches \Spiel treiben to play sb false
genug des grausamen \Spiels! (hum) enough is enough!
das \Spiel mit der Liebe playing with love
[s]ein \Spiel mit jdm/etw treiben to play games with sb/sth
das \Spiel zu weit treiben to push one's luck too far
für jdn ein \Spiel sein to be a game to sb
16. TECH (Abstand) play no indef art, no pl; (erwünscht) clearance; (unerwünscht) slackness no pl; (zulässig) allowance; (Rückschlag) backlash no pl
17. JAGD (Schwanz) tail
18.
aus dem \Spiel bleiben to stay out of it
jdn/etw [mit] ins \Spiel bringen to bring sb/sth into it
ein \Spiel mit dem Feuer playing with fire
bei jdm gewonnenes \Spiel haben to be home and dry BRIT [or AM home free] [with sb]
[bei etw dat] [mit] im \Spiel sein to be involved [or at play] [in sth]
ins \Spiel kommen to come into it; Person a. to become involved; Faktor to come into play
jdn/etw aus dem \Spiel lassen to keep [or leave] sb/sth out of it
ein leichtes \Spiel [mit jdm/etw] haben to have an easy job of it, to have an easy job with sb/sth
man hat mit ihr leichtes \Spiel she's easy game for anyone
Pech im \Spiel, Glück in der Liebe (prov) ≈lucky at cards, unlucky in love prov
etw aufs \Spiel setzen to put sth on the line [or at stake], to risk sth
auf dem \Spiel stehen to be at stake
jdm das \Spiel verderben to ruin sb's plans
das \Spiel verloren geben to throw in the towel [or sponge]
* * *
das; Spiel[e]s, Spiele
1) (das Spielen, Spielerei) play

für ihn ist alles nur ein Spiel — everything's just a game to him

ein Spiel mit dem Feuer — (fig.) playing with fire

2) (GlücksSpiel; GesellschaftsSpiel) game; (WettSpiel) game; match

gewonnenes Spiel haben — be home and dry

auf dem Spiel stehen — be at stake

etwas aufs Spiel setzen — put something at stake; risk something

jemanden/etwas aus dem Spiel lassen — (fig.) leave somebody/something out of it

ins Spiel kommen — (fig.) <factor> come into play; <person, authorities, etc.> become involved; <matter, subject, etc.> come into it

im Spiel sein — (fig.) be involved

3) (Utensilien) game
4) o. Pl. (eines Schauspielers) performance
5) (eines Musikers) performance; playing
6) (Sport): (Spielweise) game
7) (SchauSpiel) play
8) (Technik): (Bewegungsfreiheit) [free] play
* * *
Spiel n; -(e)s, -e
1. nur sg (das Spielen) play(ing); um Geld: gambling;
dem Spiel verfallen sein be an inveterate gambler;
die Kinder sind in ihr Spiel vertieft the children are absorbed in their play
2. (Gesellschaftsspiel, Ballspiel, Glücksspiel, Brettspiel, Partie) game; (besonders Mannschaftssport) match;
Spiel, Satz und Sieg Tennis: game, set and match;
im Spiel sein Ball: be in play; fig be involved (
bei in);
ins Spiel bringen SPORT (jemanden) bring sb on; fig (etwas) bring sth into play; (jemanden) get sb involved;
aus dem Spiel nehmen SPORT take sb off;
das Spiel bestimmen SPORT decide the match;
das Spiel machen Fußball etc: control (oder dominate) the game;
machen Sie Ihr Spiel! Roulette: faites vos jeux;
wie steht das Spiel? SPORT what’s the score?;
leichtes Spiel haben have an easy win; fig have an easy job of it;
das Spiel ist aus the game’s over; fig the game’s up;
das Spiel aufgeben throw in the towel
3. (Schauspiel) play
4. (Spielweise) THEAT, MUS playing, performance; SPORT play;
gefährliches Spiel Fußball: dangerous play; fig (auch
gewagtes Spiel) gamble
5. meist sg; fig:
Spiel der Farben etc play of colo(u)rs etc;
das Spiel von Licht und Schatten the play of light and shade;
ein Spiel des Zufalls one of fortune’s little tricks;
das Spiel des Schicksals the vagaries pl of fortune;
ein seltsames Spiel der Natur a freak of nature;
ein Spiel mit dem Feuer playing with fire;
ein Spiel mit der Liebe trifling with love;
ein Spiel mit Worten a play on words
6. koll (Brett, Figuren etc) set, game;
ein Spiel Karten a pack (oder deck) of cards;
ein Spiel aufstellen lay out a game
7. fig:
freies Spiel haben have the field to o.s.;
jemandem das Spiel verderben spoil things for sb;
jemandes Spiel durchschauen see through sb’s (little) game;
freies Spiel der Kräfte free interplay of forces;
auf dem Spiel stehen be at stake;
aufs Spiel setzen (put at) risk;
jemanden/etwas aus dem Spiel lassen leave sb/sth out of it;
lass mich aus dem Spiel count me out;
ein doppeltes Spiel mit jemandem treiben double-cross sb;
sein Spiel mit jemandem treiben play games with sb;
gewonnenes Spiel haben have the game in one’s hand;
es war eine gehörige Portion Glück im Spiel there was a fair bit of luck involved;
genug des grausamen Spiels! umg that’ll do!;
die Hand im Spiel haben have a finger in the pie
8. TECH play; erwünschtes: clearance; zulässiges: allowance;
die Lenkung/Bremse hat zu viel Spiel there is too much play in the steering/the brake needs taking up (oder adjusting); auch abgekartet, Miene, olympisch etc
* * *
das; Spiel[e]s, Spiele
1) (das Spielen, Spielerei) play

für ihn ist alles nur ein Spiel — everything's just a game to him

ein Spiel mit dem Feuer — (fig.) playing with fire

2) (GlücksSpiel; GesellschaftsSpiel) game; (WettSpiel) game; match

gewonnenes Spiel haben — be home and dry

auf dem Spiel stehen — be at stake

etwas aufs Spiel setzen — put something at stake; risk something

jemanden/etwas aus dem Spiel lassen — (fig.) leave somebody/something out of it

ins Spiel kommen — (fig.) <factor> come into play; <person, authorities, etc.> become involved; <matter, subject, etc.> come into it

im Spiel sein — (fig.) be involved

3) (Utensilien) game
4) o. Pl. (eines Schauspielers) performance
5) (eines Musikers) performance; playing
6) (Sport): (Spielweise) game
7) (SchauSpiel) play
8) (Technik): (Bewegungsfreiheit) [free] play
* * *
-e (mechanisch) n.
play n.
slack n. -e n.
game n.
match n.
(§ pl.: matches)
play n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Spiel — das; (e)s, e; 1 nur Sg; etwas (eine Aktivität), das man freiwillig ohne Zweck und zum Vergnügen macht (wie es besonders Kinder tun): das Spiel mit den Puppen || K : Spielgefährte, Spielkamerad, Spieltrieb, Spielwiese, Spielzimmer 2 etwas, womit… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Spiel. — Spiel.   Die vielfältigen Erscheinungsformen, Funktionen, Entstehungsweisen und kulturellen Bedingtheiten menschlichen Spiels haben eine terminologische Eingrenzung seit jeher erschwert. Hinzu kommt, dass die Grenzen zwischen Spiel, Sport und… …   Universal-Lexikon

  • SPIEL — Die Internationalen Spieltage (oder kurz SPIEL) in Essen ist die jährlich stattfindende, weltgrößte Messe für Gesellschaftsspiele. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Ausrichter und Programm 3 Besucher und Ausstellerzah …   Deutsch Wikipedia

  • spiel — ☆ spiel [spēl ] n. [Ger, play, game] Slang a talk, speech, or harangue, as in persuading or selling vi. [Ger spielen, to play] Slang to give a spiel to give a spiel spiel off Slang to recite by or as if by rote spieler n …   English World dictionary

  • 'spiel|er — spiel|er1 «SPEE luhr», noun. Slang. 1. U.S. a person who spiels. 2. Australian. a cardsharper or professional swindler. spiel|er2 or spiel|er «SPEE luhr», noun. British, Canadian. a player in a spiel or curling match; curler …   Useful english dictionary

  • spiel|er — spiel|er1 «SPEE luhr», noun. Slang. 1. U.S. a person who spiels. 2. Australian. a cardsharper or professional swindler. spiel|er2 or spiel|er «SPEE luhr», noun. British, Canadian. a player in a spiel or curling match; curler …   Useful english dictionary

  • Spiel — Spiel: Die Herkunft des Substantivs mhd., ahd. spil, niederl. spel und des zugehörigen Verbs »spielen« (s. u.) ist unbekannt. Das Substantiv bewahrte seine vermutliche Grundbedeutung »Tanz, tänzerische Bewegung« (s. unten Spielmann) bis in mhd.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • spiel — [ʃpi:l, spi:l] n [U and C] informal [Date: 1800 1900; : German; Origin: play, game ] a quick speech that the speaker has used many times before, especially one that is intended to persuade people to buy something ▪ A salesman started giving us a… …   Dictionary of contemporary English

  • Spiel — Sn std. (9. Jh.), mhd. spil, ahd. spil, mndd. spel(e), spil spol(e), mndl. spel Stammwort. Dazu das Verb mhd. spil(e)n, ahd. spilōn, as. spilon; entsprechend afr. spil, spel und spilia. Die Ausgangsbedeutung scheint Tanz, tanzen zu sein alles… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • spiel — (n.) glib speech, pitch, 1896, probably from verb (1894) meaning to speak in a glib manner, earlier to play circus music (1870), from Ger. spielen to play, from O.H.G. spilon (cognate with O.E. spilian to play ). The noun also perhaps from Ger.… …   Etymology dictionary

  • Spiel — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Wettkampf Bsp.: • Sie machten Spiele. • Ich sah das Fußballspiel an. • Sie wollen alles über die Spiele und die Spieler wissen. • Wie viele Wettkämpfe spielst du? • …   Deutsch Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”